Kemarin ada komentar di salah satu post BEC “(I) Have been spending quite some time reading BEC. . .” dan kami jadi ingat salah satu draft post tentang perbedaan sometime, some time, dan sometimes yang sudah disiapkan sejak lama tapi belum sempat terbit. Nah, kita simak yuk sekarang! 😀
Sometime, some time, sometimes.
Quiet, quite, quit.
Apa sih bedanya?
Hai. Mohon maaf buat admin yang lain karena admin yang dapat tugas kali ini buat bikin postingan materi masih asyik-masyuk menyasarkan diri di keajaiban kuliner selatan Celebes jadi tidak sempat menulis apa-apa, padahal sudah janji *disambit* *lho kok curcol?*.
Dalam materi kali ini *ehem, materi*, kita akan membahas soal kata-kata yang secara bentuk/pengucapan mirip tapi arti dan penggunaannya berbeda, bahkan jenis katanya berbeda (ada yang kata keterangan, yang satu kata kerja, endesbra endesbre). Er, apa ya istilahnya… homograf atau homofon kali ya :hehe.
Ada banyak pasangan kata yang umum disalahgunakan dalam bahasa Inggris, namun kali ini kami ingin membahas dua (pasang) di antaranya. Mereka adalah:
- Sometime, some time, sometimes
- Quiet, quite, quit
Mari kita bahas satu per satu:
Sometime adalah kata keterangan (adverb) yang artinya “kapan-kapan” atau “suatu saat nanti”. Biasanya saat yang dimaksudkan di sini belum pasti. (Komentar: mungkin ini cara halus untuk mengatakan: gue belum menentukan waktunya kapan, jadi pakai sometime sajalah dulu, ya).
Contohnya:
1. I’ll go to the cemetery sometime. ==> Kapan-kapan saya akan pergi ke kuburan.
2. Daendels said, “Mr. Valcknier wants to go to your house sometime, Mr. Imhoff.” ==> Daendels berkata, “Suatu saat nanti Tn. Valcknier ingin pergi ke rumahmu, Tn. Imhoff.”
Sementara itu, some time (menulisnya ada spasi) merupakan frasa yang berarti “selama beberapa waktu”. Di sini some adalah kata penunjuk bilangan, mirip dengan some hours, some bananas, some people…
Contohnya:
1. He’s quitting his job for some time now. ==> Dia sudah berhenti bekerja selama beberapa waktu.
2. Sssh, Petronella! Just because your father has gone to Banten for some time, it doesn’t mean that you could go out with that dress! ==> Sssh, Petronella! Hanya karena ayahmu sudah pergi ke Banten untuk beberapa lama, bukan berarti kau boleh pergi keluar dengan pakaian seperti itu!
Terakhir, sometimes adalah kata keterangan yang berarti “kadang-kadang”. Contohnya:
1. Sometimes he goes to this house, sometimes he goes to that house. ==> Kadang ia pergi ke rumah ini, kadang ia pergi ke rumah itu.
2. Sometimes we speak a little too soon and a little to fast… ==> Kadang kita berbicara terlalu dini dan terlalu cepat…
Untuk quite, quiet, dan quit, mereka punya arti dan cara pengucapan yang berbeda. Cuma, kesalahan yang sering dilakukan adalah dalam tulisan, yang dimaksudkan apa, yang dituliskan bisa jadi kata yang berbeda. Untuk lebih jelas dengan perbedaan kata-kata itu, nyok diikuti yang di bawah…
- QUITE : Q-U-I-T-E
Quite adalah kata keterangan (adverb) yang artinya “agak” atau “cukup”, tergantung konteks kalimatnya. Berhubung ini kata keterangan, biasanya penempatannya menempel dengan kata yang ia terangkan (umumnya sih kata sifat). Misal: This house is quite big. That room is quite spacious. You are quite tall, while I am rather short… - QUIET : Q-U-I-E-T
Quiet adalah kata sifat (adjective). Artinya adalah “tenang”. Berhubung ini kata sifat, maka ia biasanya digunakan untuk menerangkan kata benda. Misal: The house is quiet now. - QUIT : Q-U-I-T
Terakhir, quit adalah kata kerja (verb). Jadi dia memiliki posisi sebagai predikat dalam suatu kalimat. Misal: I am quitting this job!; I want to quit smoking; dan lain-lain.
OK, jadi itulah materi yang bisa kami sampaikan dalam kesempatan kali ini! Kami yakin pasti ada banyak pertanyaan yang menggelitik, jadi jangan sungkan-sungkan untuk menanyakannya di kolom komentar. Kalau mau usul tentang tema tantangan minggu ini, juga boleh… Kalau nggak ada yang usul…. bersiaplah untuk tantangan minggu ini yang berkaitan dengan enam kata berkait di atas :hoho :kejam.
See you soon, very soon!
Oh my.. Petronella is quiet rebellious, isn’t she? 😎😎😎
LikeLike
Wakaka..masih aja komen di sini lagi soal Petronella xD berkesan banget kayaknya
LikeLike
Saya kan hanya mengaplikasikan materinya yang quite-quiet-quit. Kok ga ada yang ngoreksiii siiiiiih. 🙈🙈🙈🙈
LikeLiked by 1 person
Haha sampe ga merhatikan gara2 udah ngakak duluan..
Well, I think she might look quiet, but yes she’s quite rebellious.
Ah okay! I quit now! No more comments :F
LikeLike
Bahahahahahahaha. Mamy thanks Bu Vita!
LikeLike
quite-quit- quiet tuh suka ketuker ketuker ><
LikeLike
Nah ayo coba bikin kalimatnya biar jelas bedainnya, sekalian persiapan untuk challenge besok, hihihi 😉
LikeLiked by 1 person
I am quite understand about the different now 😀
LikeLiked by 1 person
@Ira: correct me if I’m wrong yaa..understand kan verb, jadi langsung saja kalimatnya: I quite understand the difference now 🙂
LikeLiked by 1 person
wah terima kasih mbak sudah dibenerin 😀
LikeLiked by 1 person
Komentar temen2 tuh srg mlh bikin penasaran n belajar lg ya. Td aku bc kalimat Ira aku penasaran apa quite bs diikuti verb. Ternyata setelah lihat ini http://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/quite
bisa.. Dan ternyata artinya bs agak berubah juga.
Btw thank you atas komennya ya 🙂
LikeLiked by 2 people
@Vita: thank you bwat weblink-nya. Setelah baca penjelasan di atas, ternyata ditulis bahwa penempatan quite menempel dengan kata yang diterangkan (umumnya kata sifat – adjective). Gak heran Vita jadi penasaran dan share weblink-nya, krn ternyata quite bisa juga diikuti dengan adverb, noun dan verb (yang bisa bikin jadi arti kalimat berbeda).
Anyway, pada contoh kalimat Ira.. sy coba fokuskan pada to be (am) yang seharusnya tidak disertakan dalam kalimat, karena understand adalah verb, jadi penempatan quite langsung saja antara subject dan main verb. Mohon pencerahan dari mentor bila komen sy salah ya. Thank youu and keep learning (eits.. jadi inget gerund neh!) 🙂
LikeLiked by 1 person
Betul koreksinya Arbiyanti ini. To understand itu verb dan am dari To be juga verb. Supaya ngga bingung coba tip ini: bentuk kalimat kalau kata kerjanya bisa dipakai dengan Do dalam beberapa jenis kalimat contohnya: I do not understand atau Do you understand? itu artinya ngga perlu memakai To be (are, am, is).
Satu contoh yang orang Indonesia sering salah: You are rock, maksudnya mau bilang You rock yang artinya Kamu keren http://nl.urbandictionary.com/define.php?term=you+rock. You are rock itu artinya Kamu batu karena are itu dari kata kerja To be yang menerangkan rock sebagai batu.
I hope you understand my explanation ya Ira.
LikeLiked by 2 people
Ngerti mbak Yoyen. Terima kasih sudah mengoreksi kalimatku mbak 🙂
LikeLiked by 1 person
Mbak Yo, kalau ada waktu dan tidak keberatan, boleh juga kayaknya bikin guest post lagi seperti dulu, kali ini membahas kesalahan-kesalahan kata/kalimat bahasa Inggris yang sering dijumpai mbak Yo 😀
LikeLiked by 1 person
Sip. Aku kumpulkan dulu ya contoh-contohnya.
LikeLiked by 2 people
I quite confused about pronounciation between quite and quiet. Other question, why spelling between British english and American english is different, such as color and colour?
LikeLike
If you want to know how to pronounce a word, you can just google it 🙂
“Quite” is pronounced “kwʌɪt” and “Quiet” is pronounced “ˈkwʌɪət” (or, if I can say, “kwait” and “kwayet” :p ).
As for why British and American English are different, we are sure there is historical reason behind it, which unfortunately we don’t know in details (maybe you want to google it? :p ). We’ll ask our mentors 🙂
If any member happens to know, feel free to leave a comment!
LikeLike
Makasih ya infonya, di google translate hampir mirip bunyinya. Salam kenal sblmnya.
LikeLiked by 1 person
Alhamdulillah jadi mengerti apa bedanya makasih mas dan Mba BEC 🙂
LikeLiked by 1 person
Menyimak komentarnya para senior 🙂
Serta mencoba untuk mencerna contoh dari Mbak Vita 😀
Well, I think she might look quiet, but yes she’s quite rebellious.
Ah okay! I quit now! No more comments
LikeLiked by 1 person